Prevod od "fosse necessário" do Srpski


Kako koristiti "fosse necessário" u rečenicama:

Jean-Claude, eu derrubaria a Torre Eiffel se fosse necessário!
Žan Klod, razvalio bih i Ajfelov toranj ako bi to morao uèiniti.
Estava preparada para ceder meu corpo a Clouseau, se fosse necessário.
Bila sam spremna predati se Clouseauu ako bude potrebno.
Eles não permitiriam isso se não fosse necessário.
Sumnjam da bi to dopustili ukoliko nisu primorani.
O convênio não pagaria se não fosse... necessário e verdadeiro, certo?
Zdravstveno to ne bi platilo, kad bi mislili da je nepotrebno.
O Vidocq queria caçar criminosos, fazendo tudo o que fosse necessário.
Видок је хтео да хвата гангстере, користећи сва неопходна средства.
Eu estava esperando que isso não fosse necessário.
Надамо се да то неће бити неопходно.
Se fosse necessário, faria xixi em todos vocês.
Da moram, piškio bih na bilo koga od vas!
Faria o que fosse necessário para desmascarar estas pessoas, Major.
Uèiniæu šta god je potrebno da ulovim te ljude, majore.
Winston-Salem faria o que fosse necessário para te conservar dentro.
Vinston Salem je spreman da uèini sve da te zadrži.
Se os alicerces forem removidos dos quatros reatores, ele será capaz de utilizá-los imediatamente, se isto fosse necessário.
dok iz 4-og izvuèeno gorivo ali je dalje sposobno da ako se ponovo spoji sa jezgrom.
Não teria vindo se não fosse necessário.
Ne bih dolazila da nije hitno.
E se tivesse uma pista que considerava fidedigna a seguiria ele mesmo até o túmulo se fosse necessário.
Ako je imao dojavu koju je smatrao pouzdanom, sigurno bi išao za njom sam, èak i iz groba ako je potrebno.
Pensei que pudesse ter efeito terapêutico, caso fosse necessário.
Moglo bi imati terapeutsku vrednost, ako doðe do toga.
Se fosse necessário para proteger a Terra, e cada criatura viva nela...
Ako to znaci da æu da zaštitim Zemlju i svako živo bice na njoj.
E eu pagaria mais dez vezes se fosse necessário.
I platila bih deset puta toliko. Neæeš iæi u zatvor.
Eu disse a mim mesmo que faria o que fosse necessário para... acabar com a Companhia.
Rekao sam da æu napraviti sve da srušim kompaniju.
Vestiria, alimentaria, limparia e o que fosse necessário.
Oblaèiæu ga, hraniæu ga, èisti, sve što treba.
Ela me disse uma vez... que se eu pudesse ser assim... pelo tempo que fosse necessário, eu seria uma navalha.
Jednom mi je rekla, "Ako možeš biti ovo koliko god moraš da budeš, onda si oštrica."
Se fosse comigo, faria tudo que fosse necessário.
Kad bi zavisilo od mene, uradio bih sve što se može.
Realmente desejaria que não fosse necessário, mas é minha responsabilidade garantir que a continuidade de nossa grande democracia seja mantida.
Iskreno sam se nadao da neæe biti potrebno, ali je moja odgovornost da se održi kontinuitet naše snažne demokratije.
Tudo porque o professor do Maine, estava disposto a fazer o que fosse necessário por uma causa na qual acreditava.
Sve zbog uèitelja iz Mainea, koji je bio spreman napraviti sve što je neophodno, zbog onoga u što je vjerovao.
Se não fosse necessário, não pediria.
Ne bih to tražio da ne moram.
Dissemos para não sair a não ser que fosse necessário.
Reèeno ti je da ne idemo preko, osim ako je neophodno.
Se você tivesse como salvar outros não faria o que fosse necessário?
Kada bi hteo da spasiš ostale, zar ne bi uèinio sve moguæe da uspe?
Eu faria o que fosse necessário.
Uradio bih ono što je neophodno.
Ele levaria um tiro se fosse necessário.
Bio bih uzeti metak ako sam ga potrebno.
Por isso eu fiz o que fosse necessário.
Zato sam uradio ono što sam morao.
Ao ponto de o único filho de Deus ser novamente crucificado, de bom grado, por você, só você, se fosse necessário.
Do te mere da bi Božji Sin rado bio ponovo razapet za tebe, samo tebe, ako bi to bilo potrebno.
Sim, sim, pensamos que... que haveria mais tempo antes que isso fosse necessário.
... Beta-2 agonisti... -Da, da, mislili smo, mislili smo da æemo imati više vremena prije toga.
Hackeei o sistema do alarme e dei ao Dan as possíveis combinações de senhas do Jason Kern se fosse necessário.
Hakovao sam alarmni sistem i dao Danu listu moguæih lozinki Jasona Kerna, ako ih zatreba.
Nós dois faríamos o que fosse necessário pelas pessoas que amamos.
Oboje bi uradili sve što treba za ljude koje volimo.
Caso fosse necessário sair da cidade correndo.
Kao ako moraš da napustiš grad u žurbi.
Pelo seu QI, não achei que fosse necessário discutir a diferença entre um psicólogo e um médico.
S obzirom na tvoju inteligenciju, nisam znao da moram da objašnjavam razliku izmeðu psihologa i doktora.
Não havia dúvida... você faria o que fosse necessário afetar a soltura de sua neta.
Nisam ni sumnjao... da æete se pobrinuti da vam unuka bude puštena.
Não queria que fosse necessário, se é isso que pergunta.
Voleo bih da to nije neophodno, ako to pitaš.
Mas eu não faria isso se não fosse necessário.
Ali ne bih uradila ovo da ne moram.
Andy Moon era o gênio da tecnologia de Glen, providenciava tudo que fosse necessário em suporte de TI.
Endi Mun je bio Glenov tech ekspert, pružajuæi generalu sve oblike IT podrške.
E poderia as ter conectado com serviços do governo se assim fosse necessário, mas um vizinho é muito melhor e uma alternativa mais barata para os serviços do governo.
Могла је да их повеже са владиним сервисима, да је требало, али комшија је много боља и јефтинија алтернатива владиним сервисима.
embora ele tenha dito para si próprio que da próxima vez que ele pedisse alguém em casamento, talvez não fosse necessário enumerar todas as mulheres que ele tinha testado para o papel.
i napravio je sebi podsetnik da kada sledeći put bude nameravao da zaprosi nekoga, možda i nije neophodno da nabraja sve žene kojima je ranije nudio ovu ulogu.
Nós praticamos resgate de tripulação incapacitada, e ele podia me flutuar como um balão e me colocar na câmara, se fosse necessário.
Mi smo, u stvari i vežbali spasavanje onesposobljenog člana posade, tako da bi on mogao da me nosi kao balon i ubaci u vazdušnu komoru, ako bude morao.
Assim que ficou claro que poderíamos identificar o primeiro, Mouaz, recebemos a mensagem de que poderíamos fazer o que quiséssemos, viajar para onde precisássemos, fazer o que fosse necessário, para terminar esse trabalho.
Čim je postalo jasno da bismo zapravo mogli da identifikujemo prvo telo, u suštini smo dobili poruku da možemo da radimo šta god želimo, samo putujte gde god treba da idete, uradite šta god je potrebno, samo završite ovu priču.
0.89568281173706s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?